“疾风知劲草”的意思及全诗出处和翻译赏析

“疾风知劲草”的意思及全诗出处和翻译赏析

“疾风知劲草”的意思及全诗出处和翻译赏析

《赐萧瑀》作者:李世民

疾风知劲草,板荡识诚臣。
勇夫安识义,智者必怀仁。

《赐萧瑀》翻译

翻译
在猛烈狂疾的大风中才能看得出是不是强健挺拔的草,在激烈动荡的年代里才能识别出是不是忠贞不二的臣。
一勇之夫怎么懂得为公为国为民为社稷的正义的道理,而智勇兼具的人内心里必然怀有忠君为民的仁爱之情。注释
⑴萧瑀:字时文,隋朝将领,被李世民俘后归唐,封宋国公。
⑵疾风:大而急的风。劲草:强劲有力的草。
⑶板荡:动乱之世。
⑷勇夫:有胆量的人。
⑸智者:有见识的人。

《赐萧瑀》韵脚

拼音:jí fēng zhī jìng cǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

《赐萧瑀》拼音

jí fēng zhī jìng cǎo, bǎn dàng shí chéng chén.
疾风知劲草,板荡识诚臣。
yǒng fū ān shí yì, zhì zhě bì huái rén.
勇夫安识义,智者必怀仁。