“月上柳梢头”的意思及全诗出处和翻译赏析

“月上柳梢头”的意思及全诗出处和翻译赏析

“月上柳梢头”的意思及全诗出处和翻译赏析

《生查子·元夕》作者:

去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。
(泪湿 :一作:满)

《生查子·元夕》翻译

翻译
去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。
月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。
今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
再也看不到去年的故人,泪珠儿不觉湿透了衣裳。注释
1、元夜:元宵之夜。农历正月十五为元宵节。自唐朝起有观灯闹夜的民间风俗。北宋时从十四到十六三天,开宵禁,游灯街花市,通宵歌舞,盛况空前,也是年轻人蜜约幽会,谈情说爱的好机会。
2、花市:民俗每年春时举行的卖花、赏花的集市。
3、灯如昼:灯火像白天一样。据宋代孟元老《东京梦华录》卷六《元宵》载:“正月十五日元宵,……灯山上彩,金碧相射,锦绣交辉。”由此可见当时元宵节的繁华景象。
4、月上:一作“月到”。
5、见:看见。
6、泪湿:一作“泪满”。
7、春衫:年少时穿的衣服,也指代年轻时的自己。

《生查子·元夕》韵脚

拼音:yuè shàng liǔ shāo tóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

《生查子·元夕》拼音

qù nián yuán yè shí, huā shì dēng rú zhòu.
去年元夜时,花市灯如昼。
yuè shàng liǔ shāo tóu, rén yuē huáng hūn hòu.
月上柳梢头,人约黄昏后。
jīn nián yuán yè shí, yuè yǔ dēng yī jiù.
今年元夜时,月与灯依旧。
bú jiàn qù nián rén, lèi shī chūn shān xiù.
不见去年人,泪湿春衫袖。
lèi shī : yī zuò: mǎn
(泪湿 :一作:满)